Tunnel(터널) – 世正(세정)(SEJEONG)

Tunnel(터널) - 世正(세정)(SEJEONG)

圖片來源[ENG SUB] 꽉 막힌 하루 끝에서 널 기다릴게 | 세정(SEJEONG) – 터널 | SERO LIVE | 4K | Tunnel | dingomusic – YouTube
Tunnel(터널) - 世正(세정)(SEJEONG)
中韓歌詞 | 世正 세정 (gu9udan 구구단) – Tunnel 터널 @ 韓宣 Let’s Learn Lyrics :: 痞客邦 ::Sejeong Tunnel English Translation Lyrics gugudanGugudan Sejeong 세정 – Tunnel 터널 Lyrics 가사 | Kpopeasy
작사 박우상
작곡 박우상
편곡 박우상 , 영

끝이 보이질 않아 길고 허전한 길
그 길을 걷는 동안 내가 곁에 있을게
꽉 막힌 하루 끝에서 널 기다릴게
너의 발걸음에 맞춰

그 언젠가 가파른 언덕을 지나
향기로운 바람을 맞이할 거야
때론 거짓말 같은 아픔을 겪곤 하지만
너의 손을 놓지 않을게

유난히도 추웠던 겨울이
지나고 나면 더 예쁜 꽃이 필 거야
흐려지는 상처를 되돌아보며
웃으며 얘길 나누길
터널의 끝에서

나의 서툰 위로가 부담일까 걱정돼
그럴 수만 있다면 내 힘 나눠줄 텐데
낯설고 바쁜 날에도 밥 거르지 마
제일 맛있는 거 먹어

아프지 마 쉬었다 가도 괜찮아
풀지 못할 고민에 잠 못 들잖아
칠흑 같은 어둠이 번져도 걱정하지 마
작은 불빛이 되어줄게

유난히도 추웠던 겨울이
지나고 나면 더 예쁜 꽃이 필 거야
흐려지는 상처를 되돌아보며
웃으며 얘길 나누길

저 포근한 달빛은
깊은 밤이면 더 밝아질 거야
새벽을 지나 아침은 밝아와
언제라도 안아줄게
터널의 끝까지

中文歌詞

看不見盡頭 漫長又空虛的街道
走著走著 我會在你身邊
緊湊的一天結束後 我會等著你
與你踩著同樣的步伐

不知什麼時候越過了陡峭的山坡
迎面而來的是香氣四溢的微風
雖然有時候 也會參雜些如謊言般的痛苦
但我絕對不會放開你的手

特別寒冷的冬天
過去了就會有美麗的花朵綻放
回頭看看漸漸模糊的傷痛
笑著聊著天
在隧道的盡頭

我那生疏的安慰會不會成為你的負擔而擔心著
如果能將我的力量分給你一些該有多好
陌生又忙碌的日子裡 也不要忘了吃飯
吃些好吃的吧

不要生病了 就算休息一下也沒關係
因為還沒解開的苦惱而無法入睡不是嗎
即使漆黑的黑暗蔓延 也不需要擔心
我會成為小小的燈光

特別寒冷的冬天
過去了就會有美麗的花朵綻放
回頭看看漸漸模糊的傷痛
笑著聊著天
那溫暖的月光
當夜漸深 會更加的明亮
越過了清晨 早晨就會一片光明
無論何時 我都會擁抱你
直到隧道的盡頭

羅馬拼音(Romanization)

kkeuchi boijil ana gilgo heojeonhan gil
geu gireul geonneun dongan naega gyeote isseulge
kkwak makin haru kkeuteseo neol gidarilge
neoui balgeoreume matchwo

geu eonjenga gapareun eondeogeul jina
hyanggiroun barameul majihal geoya
ttaeron geojinmal gateun apeumeul gyeokgon hajiman
neoui soneul nochi aneulge

yunanhido chuwotdeon gyeouri
jinago namyeon deo yeppeun kkochi pil geoya
heuryeojineun sangcheoreul doedorabomyeo
useumyeo yaegil nanugil
teoneorui kkeuteseo

naui seotun wiroga budamilkka geokjeongdwae
geureol suman itdamyeon nae him nanwojul tende
natseolgo bappeun naredo bap georeuji ma
jeil masinneun geo meogeo

apeuji ma swieotda gado gwaenchana
pulji mothal gomine jam mot deuljana
chilheuk gateun eodumi beonjyeodo geokjeonghaji ma
jageun bulbichi doeeojulge

yunanhido chuwotdeon gyeouri
jinago namyeon deo yeppeun kkochi pil geoya
heuryeojineun sangcheoreul doedorabomyeo
useumyeo yaegil nanugil

jeo pogeunhan dalbicheun
gipeun bamimyeon deo balgajil geoya
saebyeogeul jina achimeun balgawa
eonjerado anajulge
teoneorui kkeutkkaji

英文翻譯(ENGLISH TRANSLATION)

Can’t see the end, this long and empty road
While you’re walking that mad, I’ll be next to you
At the end of your packed day, I’ll be waiting
Matching your footsteps

At sometime, you’ll pass the steep cliffs
And you’ll be able to meet the fragrant wind
At times you face pain that almost seems like a lie
I won’t let go of your hand

The winter that seemed colder than usual
When it passes, an even more beautiful flower will blossom
Looking back at the faint wounds
I hope you’ll be able to talk about them as you laugh
At the end of the tunnel

I worry that my clumsy consolation will be a burden
If I could, I’d lend you my strength
Even on unfamiliar and busy days, don’t skip meals
Eat the most delicious thing

Don’t be hurt, its okay to take a break and go
You can’t sleep due to unsolved problems
Even if the pitch darkness spreads
Don’t worry
I’ll be your small light

The winter that seemed colder than usual
When it passes, an even more beautiful flower will blossom
Looking back at the faint wounds
I hope you’ll be able to talk about them as you laugh

That cozy moonlight
When the night deepens, it’ll grow brighter
Passing dawn, the morning will shine
I’ll hug you whenever
Until the end of the tunnel

Project Manager | Scurm Master | System Analyst | Programmer (C#, Vue.js) | Advocate (INFJ-A) | j172.tw 人生是朝著目標前進的長遠道路 扔掉重物 兩手空空的走會更愉快

發佈留言

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *


這個網站採用 Akismet 服務減少垃圾留言。進一步了解 Akismet 如何處理網站訪客的留言資料