KISS 我是女人
도대체 알 수가 없어 남자들의 마음
원할 땐 언제고 다 주니 이제 떠난대
이런적 처음이라고 너는 특별하다는
그 말을 믿었어 내겐 행복이었어
말을 하지 그랬어 내가 싫어졌다고
눈치가 없는 난 늘 보채기만 했어
너를 욕하면서도 많이 그리울거야
사랑이 전부인 나는 여자이니까
모든걸 쉽게 다 주면 금방 싫증내는게
남자라 들었어 틀린 말 같진 않아
다시는 속지 않으리 마음먹어 보지만
또다시 사랑에 무너지는게 여자야
말을 하지 그랬어 내가 싫어졌다고
눈치가 없는 난 늘 보채기만 했어
너를 욕하면서도 많이 그리울거야
사랑이 전부인 나는 여자이니까
[narration]
오늘 우린 헤어졌어 부디 행복하라고
너보다 좋은 사람만나길 바란다고
너도 다른 남자랑 똑같애 날 사랑한다고 말한땐 언제고
솔직히 나 네가 잘 되는거 싫어
나보다 예쁜 여자 만나 행복하게 잘 살면 어떡해
그러다 날 정말 잊어버리면 어떡해
난 이렇게 힘든데 힘들어 죽겠는데
아직도 널 너무 사랑하는데
사랑을 위해서라면 모든 다 할 수 있는
여자의 착한 본능을 이용하지는 말아줘
한여자로 태어나 사랑받고 사는게
이렇게 힘들고 어려울줄 몰랐어
너를 욕하면서도 많이 그리울거야
사랑이 전부인 나는 여자이니까
너를 욕하면서도 많이 그리울거야
사랑이 전부인 나는 여자이니까
作詞:崔俊永 作曲:林基勳 編曲:金承炫
do dae che al su ga eobs seo nam ja deul le ma eum
到底能否了解男人的心
weon hal dden eon je go da ju ni I jen ddeo nan dae
何時需要我 把心交出 而你卻離我而去
I leon jeok cheo eum mi la go neo neun teuk byeol ha da neun keu mal leul mid deoss deo
你曾說是第一次這樣 特別的你 令我一直深信不疑
nae gen haeng bok gi eoss seo
令我曾非常幸福
mal leul ha ji keu daess seo nae ga sil leo jyeoss da go
話猶如在耳邊 你的愛卻已經不再
nun chi ga eobs neun nan neul bo chae gi man haess seo
不懂看眉頭眼額的我 卻還纏在你左右
neo leul yok ka myeon seo do man ni keu li ul ggeo ya
嘴上埋怨你的同時 心中卻仍牽掛你
sa lang I jeon bu in na neun yeo ja I ni gga
愛情就是一切 因為我是女人
mo deun geol seib ge da ju myeon
輕易的付出一切
geum bang sil jeung nae neun ge
卻很快讓你厭倦
nam ja la deul leoss seo teul lin mal gat ji an na
男人們就是這樣無情無義
da si neun sok ji an neu lo ma eum meok go bo ji man
下定決心不再輕易付出
ddo da si sa lang e mu leo ji neun ge yeo ja ya
再次陷入愛的漩渦的還是女人
mal leul ha ji keu laess seo nae ga sil leo jyeoss da go
話猶如在耳邊 你的愛卻已經不再
nun chi ga eobs neun nan neul bo chae gi man haess seo
不懂看眉頭眼額的我 卻還纏在你左右
neo leul yok ka myeon seo do man ni keu li ul ggeo ya
嘴上埋怨你的同時 心中卻仍牽掛你
sa lang I jeon bu in na neun yeo ja I ni gga
愛情就是一切 因為我是女人
口白:
o leul u li he eo jyeoss seo bu di haeng bok ka la go
今天我們分手了 希望我能夠幸福
neo bo da joh heun sa lam man na gil ba lan da go
能夠找到比你更好的人
neo do da leun nam ja lang ddok kat tae
你也像其他的男人一樣
nal sa lang han da mal hal ddaen eon je go
忘了說過的一切
sol jik ki na ni ga jal dwe neun geo sil leo
說實話 我不希望你能夠幸福
Na bo da ye bbeun yeo ja man na haeng bok ka ge jal sal myeon eo ddeoh ke hae
你找到了比我更漂亮的女孩子後、幸福的過日子我怎麼辦﹖
Keu leo da nal jeong mal ij jeo beo li myeon eo ddeoh ke hae
那麼你到時就會的會把我忘記
nan I leok ke him deun de him deul leo juk gess neun de
我是那麼的難過 比死更難受
a jik do neol neo mu sa lang ha neun de
因為我仍然深愛著你
sa lang eul wi hae seo la myeon myeo deun da hal su iss neun
為了愛情心甘情願付出一切
yeo ja ye chak kan bon neung eul I yong ka ji neun mal la jweo weo
不要利用女人這柔弱又善良的本性
han yeo ja lo tae eo na
生為一個女人
sa lang bad go sa neun ge I leoh ke him deul go eo lyeo ul jul mol lass seo
原應一生被寵愛 卻沒想到被人愛是如此艱難
neo leul yok ka myeon seo do man ni keu li ul ggeo ya
嘴上埋怨你的同時 心中卻仍牽掛你
sa lang I jeon bu in na neun yeo ja I ni gga
愛情就是一切 因為我是女人
neo leul yok ka myeon seo do man ni keu li ul ggeo ya
嘴上埋怨你的同時 心中卻仍牽掛你
sa lang I jeon bu in na neun yeo ja I ni gga weo
愛情就是一切 因為我是女人