事實上我累了(솔직히 지친다)(Everybody Has) – 請夏(청하)

圖片來源청하 (CHUNG HA) – “솔직히 지친다 (Everybody Has)” MV – YouTube
事實上我累了(솔직히 지친다)(Everybody Has) - 請夏(청하)
Chungha (청하) – Everybody Has (솔직히 지친다) » Color Coded Lyrics韓樂│ 金請夏 – 솔직히 지친다(事實上我累了) @ 翻滾吧 姨母 :: 痞客邦 ::
Lyrics/작사: 아르마딜로
Composer/작곡: 아르마딜로
Arranger/편곡: 아르마딜로

왠지 모르게
또 잠이 오지 않는 새벽이면
날 찾아오는 그 슬픈 걱정들
왜 그런지 모를
불안이 다가와 날 흔들면
잊어보려 지친 날 더 일으켜 왔어

내려놓을 수 없는 부담들이
내 작은 어깨 가득히 내려앉아

너의 그 위로도
쉬어가란 그 말도
전부 나에겐 들리지 않았어

이젠 다 지친다
날 향한 기대도
끝없는 노력도

잘할 수 있을까
그런 생각만 떠올라도
눈물이 왈칵 차올라 온다

솔직히 지친다
너보다 컸던 꿈도
이젠 다 지친다

웃는 사람들
그 속의 나만 외롭다 느껴질 때
너의 따뜻했던 위로가 그리워져

지쳐버린 날 돌보지 않고
그렇게 괜찮다 더는 말하기 싫어

너의 그 위로도
쉬어가란 그 말도 전부
나에겐 들리지 않았어

이젠 다 지친다
날 향한 기대도
끝없는 노력도

잘할 수 있을까
그런 생각만 떠올라도
눈물이 왈칵 차올라 온다

솔직히 지친다
너보다 컸던 꿈도
이젠 다 지친다

솔직히 지친다
이젠 다 지친다
너보다 컸었던 그 꿈들이

中文歌詞

如果是不知怎麼地睡不著的清晨,找上我的悲傷的感情
如果不知道為什麼這樣的不安襲來,動搖了我,為了要遺忘而讓我站了起來
無法放下的許多負擔,肩負在我小小的肩膀上

* 你的安慰也好、要我休息再走的那句話也好,我全部都聽不見
現在我累了,對你的期待也好、無止盡的努力也好
我能夠做好嗎?光是有這樣的想法,我的眼淚就會湧現
事實上我累了,比你更大的夢想也好,現在我都累了

笑著的人們,當我感覺到這其中只有我是孤單的的時候,就會懷念起你溫暖的安慰
疲倦的我,不再加以照料,就這樣沒關係的這句話,現在我不想再說

* 你的安慰也好、要我休息再走的那句話也好,我全部都聽不見
現在我累了,對你的期待也好、無止盡的努力也好
我能夠做好嗎?光是有這樣的想法,我的眼淚就會湧現
事實上我累了,比你更大的夢想也好,現在我都累了

事實上我累了,現在我都累了,比你更大的夢想

羅馬拼音(Romanization)

waenji moreuge
tto jami oji anneun saebyeogimyeon
nal chajaoneun geu seulpeun geokjeongdeul
wae geureonji moreul
burani dagawa nal heundeulmyeon
ijeoboryeo jichin nal deo ireukyeo wasseo

naeryeonoeul su eomneun budamdeuri
nae jageun eokkae gadeuki naeryeoanja

neoye geu wirodo
shwieogaran geu maldo
jeonbu nayegen deulliji anasseo

ijen da jichinda
nal hyanghan gidaedo
kkeudeomneun noryeokdo

jalhal su isseulkka
geureon saenggangman tteoollado
nunmuri walkak chaolla onda

soljjiki jichinda
neoboda keotteon kkumdo
ijen da jichinda

unneun saramdeul
geu soge naman weropda neukkyeojil ttae
neoye ttatteutaetteon wiroga geuriweojeo

jicheobeorin nal dolboji anko
geureoke gwaenchanta deoneun malhagi shireo

neoye geu wirodo
shwieogaran geu maldo
jeonbu naegen deulliji anasseo

ijen da jichinda
nal hyanghan gidaedo
kkeudeomneun noryeokdo

jalhal su isseulkka
geureon saenggangman tteoollado
nunmuri walkak chaolla onda

soljjiki jichinda
neoboda keotteon kkumdo
ijen da jichinda

soljjiki jichinda
ijen da jichinda
neoboda keosseotteon geu kkumdeuri

英文翻譯(ENGLISH TRANSLATION)

I don’t know why
But when a sleepless night comes again
Sad worries start to find me
When unknown anxiety comes and shakes me up
I tried to forget by trying to
Get my tired self up

Pressure that I can’t let go of
Presses down on my small shoulders

Your words of comfort
When you said to take a break
I couldn’t hear any of it

I’m getting tired now
Of all the expectations
Of all the endless effort

Will I be able to do a good job?
Just thinking about it
Makes tears spill out

Honestly, I’m tired
Even my dreams that were bigger than you
I’m tired of it now

Whenever I feel so alone
Among all the laughing people
I long for your warm comfort

I want to stop not caring for my tired self
I want to stop telling myself it’s alright

Your words of comfort
When you said to take a break
I couldn’t hear any of it

I’m getting tired now
Of all the expectations
Of all the endless effort

Will I be able to do a good job?
Just thinking about it
Makes tears spill out

Honestly, I’m tired
Even my dreams that were bigger than you
I’m tired of it now

Honestly, I’m tired
I’m tired of it now
Even my dreams that were bigger than you

Spotify

Apple Music

vlive