那一句愛你(사랑 그 한마디) – 太妍(태연)(Taeyeon)(少女時代)(소녀시대)(SNSD)(你們被包圍了(너희들은 포위됐다) OST)

那一句愛你(사랑 그 한마디) - 太妍(태연)(Taeyeon)(少女時代)(소녀시대)(SNSD)(你們被包圍了(너희들은 포위됐다) OST)

圖片來源Taeyeon – Love, That One Word (사랑 그 한마디) lyrics | Beautiful Song Lyrics

너희들은 포위됐다 OST Part 2 : 네이버 뮤직
★你们被包围了★140529【音源】你们被包围了ost320下载持续更新_你们被包围了吧_百度贴吧
Taeyeon (태연) of Girl’s Generation (소녀시대) – Love, That One Word (사랑 그 한마디) | Color Coded Lyrics
작사:최재우
작곡:김세진
편곡:김세진 , 박찬

아무도 모르게 나조차 모르게
언제부터인지 그대가 내 맘에
어제도 눈물이 오늘도 눈물이 흘러
고개를 숙인 채로 난 그댈 보네

사랑은 그렇게 그대가 모르게
아무 이유 없이 그대를 내 맘에
홀로 이렇게 이말 되뇌이며 우는
나를 그대는 아는지

넌 내 안에 그려놓은 한마디
늘 내 안에 숨겨왔던 한마디
그대를 바라보고 있는데 늘 곁에 있는데
사랑 그 한마디만 못해

언제나 내 옆에 그대만 내 옆에
있어 달란 말은 아직도 내 안에
홀로 이렇게 이말 되뇌이며 우는
나를 그대는 아는지

넌 내 안에 그려놓은 한마디
늘 내 안에 숨겨왔던 한마디
그대를 바라보고 있는데 늘 곁에 있는데
사랑 그 한마디만 못해

내 가슴이 하는 말
나보다 널 사랑해 널 사랑해 해주고 싶은데

넌 내 안에 그려놓은 한마디
늘 내 안에 숨겨왔던 한마디
그대를 바라보고 있는데 늘 곁에 있는데
사랑 그 한마디만 못해

中文歌詞
無人知曉,甚至於我自己

你從何時起潛入了我的心中

不論昨天還是今天,我始終淚流不止

輕輕地低下頭,與你作別

愛情就這樣,在我不知不覺中

你毫無理由可言的潛入了我的心中

獨自一人反复的訴說著,哭泣著的

我,你可懂得

被你刻入心中的那句話

總是藏於心中的那句話

我就這樣望著,那個總在我身旁的你

卻沒能說出愛你那句話

不論何時我的身旁,只需有你

在的那句話,依舊在我的心中

獨自一人反复的訴說著,哭泣著的

我,你可懂得

被你刻入心中的那句話

總是藏於心中的那句話

我就這樣望著,那個總在我身旁的你

卻沒能說出愛你那句話

我內心在訴說著的那些話

我愛你勝過愛自己,想對你說聲我愛你

被你刻入心中的那句話

總是藏於心中的那句話

我就這樣望著,那個總在我身旁的你

卻沒能說出愛你那句話

羅馬拼音(Romanization)
amudo moreuge najocha moreuge
eonjebuteoinji geudaega nae mame
eojedo nunmuri oneuldo nunmuri heulleo
gogaereul sugin chaero nan geudael bonae
sarangeun geureoke geudaega moreuge
amu iyu eobsi geudaereul nae mame
hollo ireoke imal doenoeimyeo uneun
nareul geudaeneun aneunji

neon nae ane geuryeonoheun hanmadi
neul naeane sumgyeowatdeon hanmadi
geudaereul barabogo inneunde neul gyeote inneunde
sarang geu hanmadiman motae

eonjena nae yeope geudaeman nae yeope
isseo dallan mareun ajikdo nae ane
hollo ireoke imal doenoeimyeo uneun
nareul geudaeneun aneunji

neon nae ane geuryeonoheun hanmadi
neul nae ane sumgyeowatdeon hanmadi
geudaereul barabogo inneunde neul gyeote inneunde
sarang geu hanmadiman motae

nae gaseumi haneun mal
naboda neol saranghae
neol saranghae haejugo sipeunde

neon nae ane geuryeonoheun hanmadi
neul nae ane sumgyeowatdeon hanmadi
geudaereul barabogo inneunde neul gyeote inneunde
sarang geu hanmadiman motae

Technical Project Manager (Scurm) | Programmer (C#, Vue.js) | Advocate (INFJ-A) | j172.tw 人生是朝著目標前進的長遠道路 扔掉重物 兩手空空的走會更愉快

發佈留言

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *


這個網站採用 Akismet 服務減少垃圾留言。進一步了解 Akismet 如何處理網站訪客的留言資料